Aventurie.com
https://aventurie.com:443/Forum/

Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie
https://aventurie.com:443/Forum/viewtopic.php?f=4&t=109
Page 6 sur 7

Auteur:  Calenloth [ Jeu 24 Jan 2013 18:19 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Et tu as raison, d'où ma dernière remarque : Borderoche me va très bien :) par contre Rocbord...

Auteur:  Marco Sokolov [ Jeu 24 Jan 2013 22:21 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

En tout cas on se prend vraiment la tête sur des détails, mais c'est marrant :mrgreen:

Auteur:  sydyann [ Ven 25 Jan 2013 00:26 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Et c'est ce qui fait avancer un débat ! :)

Auteur:  Calenloth [ Ven 25 Jan 2013 11:06 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Et encore Marco, t'étais pas là il y a quelques années, mais quand il a fallut trouver une convention pour tous les termes principaux et les sorts (plus de 300 termes donc) çà a été très folklorique ! :D

Le tout de ce genre de débat est un savant mélange d'avis, de démocratie repésentative et de prise décision finale autoritaire :)

Auteur:  Marco Sokolov [ Ven 25 Jan 2013 21:37 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

C'est clair c'est trop ça !!

Auteur:  Calenloth [ Lun 5 Aoû 2013 09:54 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Je reviens sur le terme car il y a du nouveau :

Tiefhusen : j'ai trouvé l'explication du nom. Le gars qui a créé la ville a dit qu'ils avaient construit des maisons au fond d'une vallée d'où le mot tief pour profond et husen (ancien allemand pour maison).

Je propose donc Fondmaisil ou Fondmesnie mais çà peut être Fondcombles aussi :P

Auteur:  Kamilu [ Lun 5 Aoû 2013 15:52 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Je te l'ai envoyé par message, mais je le propose aussi ici. La traduction que j'ai trouvé reprend le mot de vieux français "Hostel" (ou Ostel) qui désigne le lieu d'accueil mais aussi la demeure, le foyer.
D'où : Fondhostel (ou Fondostel)
Autres propositions : Hostefond, Fondloge/Logefond

Auteur:  Calenloth [ Mar 6 Aoû 2013 10:21 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Kamilu a proposé pour Albenhus (traduction littérale : maison des lutins) par Luitane : çà me plaît, je la valide si personne ne propose autre chose.

On a déjà Borderoche et Kamilu propose un Bordevent pour remplacer Haie-au-Vent (qui est une montagne et une province, la dite montagne protégeant la dite province des vents de l'océan).

Perso je suis pas contre.

Auteur:  Kamilu [ Mer 21 Aoû 2013 11:39 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Oui, pour Windhag je ne suis pas contre d'autres propositions. Personnellement, je préfère les trad en un seul mot :
j'avais choisi par défaut la traduction de Vendheaume (heaume venant ici indiquer l'idée de protection), mais j'avais aussi pensé à Bordevent ou Ventpart (pour l'homonymie avec rempart)...
Sinon un autre mot épineux est la "Bornland", littéralement le "Pays Né", pays qui est dit des origines. Dans la version anglaise il avait été traduit par "Fountland", "Fount" pour "Source", gardant ainsi le thème de l'origine.
Par défaut je garde Borelande, mais c'est très peu satisfaisant. J'avais aussi pensé à la Génétie, ou Génésie (en prenant le mot gène/genèse pour garder le thème de l'origine) ou alors la Primelande (je retombe sur le thème de l'origine par le thème de la "première" terre)...

D'autres idées ou est-ce que l'une des trads proposées vous paraît acceptable ?

Auteur:  Hanselmault [ Mer 21 Aoû 2013 20:32 ]
Sujet du message:  Re: Votre avis de traduction sur le nom des villes d'Aventurie

Pourquoi pas simplement "Primeterre"?

Page 6 sur 7 Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/